ซึ่งเพลงนี้ เป็นเพลงที่เราชอบมากๆ ฮา.. ชื่อเพลงแปลว่า [ต้นไม้แห่งชีวิต] ค่ะ
ตอนแรกฟังทำนองเริ่มนึกว่าเพลงของโดราเอมอน...
.
.
.
สามารถไปฟัง/โหลด ได้ที่...
生命の樹 *ตอนฟังระวังนิดนึง ต้นเพลงอาจทำให้คุณเข้าใจผิดว่าเป็นคนละเพลงกับท่อนฮุคก็เป็นได้...*
*หมายเหตุ生命ให้อ่านว่าいのち(inochi)ที่แปลว่าชีวิตค่ะ *
และเคยมีไลฟ์ร้องเพลงด้วย สามารถไปฟังได้ที่ตามลิ้งค์นี้ค่ะ
(ต้องเป็นสมาชิกของเว็บNicoNicoเท่านั้นจึงจะสามารถเข้าไปดูได้)
เริ่มร้องประมาณช่วง 2:50 ค่ะ
🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻
🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻
รายละเอียดเพลง
เนื้อเพลง : 石田燿子
ขับร้อง : 石田燿子
ทำนองเพลง : 安瀬聖
🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻
🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻🔻
เนื้อเพลง
どんなに毎日を がんばって生きてても
誰かのコトバに傷ついた日もある
そんなとき 空を見上げたら
新しい風が吹いて 気分上々
走り出したこの想い 羽ばたいて
高く伸ばしたその手の中に
あふれるほど太陽のヒカリが降り注ぐよ ほらね
「負けないで!」って
今はまだ小さな蕾の樹の下で
強く誓ったあの日
本当に大切なものは近くにあるよ
君と一緒なら 加速する冒険
またひとつ 旅が終わるとき
新しく積み上げては 強くなる
深い絆 次元をこえてゆくよ
大きく揺れる 生命(いのち)の樹は
たくさんの願いの実をつけて今日もここにいるよ
「いつでもおいで」
なにがあってもきっと希望は忘れない
強く感じたあの日
高く伸ばしたその手の中に
あふれるほど太陽のヒカリが降り注ぐよ ほらね
大きく揺れる 生命(いのち)の樹は
たくさんの願いの実をつけて今日もここにいるよ
「いつでもおいで」
なにがあってもきっと希望は忘れない
強く感じたあの日
どんなに毎日を がんばって生きてても
誰かのコトバに傷ついた日もある
そんなとき 空を見上げたら
新しい風が吹いて 気分上々
走り出したこの想い 羽ばたいて
高く伸ばしたその手の中に
あふれるほど太陽のヒカリが降り注ぐよ ほらね
「負けないで!」って
今はまだ小さな蕾の樹の下で
強く誓ったあの日
本当に大切なものは近くにあるよ
君と一緒なら 加速する冒険
またひとつ 旅が終わるとき
新しく積み上げては 強くなる
深い絆 次元をこえてゆくよ
大きく揺れる 生命(いのち)の樹は
たくさんの願いの実をつけて今日もここにいるよ
「いつでもおいで」
なにがあってもきっと希望は忘れない
強く感じたあの日
高く伸ばしたその手の中に
あふれるほど太陽のヒカリが降り注ぐよ ほらね
大きく揺れる 生命(いのち)の樹は
たくさんの願いの実をつけて今日もここにいるよ
「いつでもおいで」
なにがあってもきっと希望は忘れない
強く感じたあの日
------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------
-----------------------------
-------------
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น